"situação" meaning in All languages combined

See situação on Wiktionary

Noun [Portuguese]

IPA: /si.tu.aˈsɐ̃w̃/ [Brazil], [si.tʊ.aˈsɐ̃ʊ̯̃] [Brazil], /si.twaˈsɐ̃w̃/ [Brazil], [si.twaˈsɐ̃ʊ̯̃] [Brazil], /si.twɐˈsɐ̃w̃/ [Portugal] Forms: situações [plural]
Rhymes: -ɐ̃w̃ Etymology: From situar + -ção. Etymology templates: {{af|pt|situar|-ção}} situar + -ção Head templates: {{pt-noun|f}} situação f (plural situações)
  1. situation (one's status with regard to circumstances) Tags: feminine

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "situar",
        "3": "-ção"
      },
      "expansion": "situar + -ção",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From situar + -ção.",
  "forms": [
    {
      "form": "situações",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "situação f (plural situações)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "si‧tu‧a‧ção"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese terms suffixed with -ção",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I can't emphasize sufficiently the danger of the current situation …",
          "ref": "2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 134:",
          "text": "Não posso enfatizar suficientemente o perigo da presente situação [...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "situation (one's status with regard to circumstances)"
      ],
      "id": "en-situação-pt-noun-IucihohQ",
      "links": [
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si.tu.aˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[si.tʊ.aˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.twaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[si.twaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.twɐˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɐ̃w̃"
    }
  ],
  "word": "situação"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "situar",
        "3": "-ção"
      },
      "expansion": "situar + -ção",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From situar + -ção.",
  "forms": [
    {
      "form": "situações",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "situação f (plural situações)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "si‧tu‧a‧ção"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Portuguese 3-syllable words",
        "Portuguese 4-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese feminine nouns",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms suffixed with -ção",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Rhymes:Portuguese/ɐ̃w̃",
        "Rhymes:Portuguese/ɐ̃w̃/4 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I can't emphasize sufficiently the danger of the current situation …",
          "ref": "2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 134:",
          "text": "Não posso enfatizar suficientemente o perigo da presente situação [...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "situation (one's status with regard to circumstances)"
      ],
      "links": [
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si.tu.aˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[si.tʊ.aˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.twaˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[si.twaˈsɐ̃ʊ̯̃]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.twɐˈsɐ̃w̃/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɐ̃w̃"
    }
  ],
  "word": "situação"
}

Download raw JSONL data for situação meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.